Franco
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Franco.
Nom de famille
[modifier le wikicode]Franco \fʁɑ̃.ko\
- Nom de famille espagnol, essentiellement connu pour Francisco Franco.
En 1936, Franco lance une attaque contre Madrid. Il échoue, mais les nationalistes contrôlent rapidement les campagnes conservatrices d’Andalousie.
Et ce n’était pas le grotesque visage du Généralissime Franco qui lui servait de timbre, mais la soi-disant innocente République française.
— (Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 114)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prénom
[modifier le wikicode]Franco \Prononciation ?\ masculin
- Prénom masculin.
Arrivé en janvier 2021 avec la pancarte de grand espoir de la Juventus, Franco Tongya, 20 printemps, n’a pas disputé une seule minute de pro avec l’OM en match officiel.
— (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, page 14)À six semaines de la course, j’ai encore 11 000 € à trouver, explique Franco La Paglia, organisateur du Circuit de Wallonie.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 29 mars 2024, page 14)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Franco sur l’encyclopédie Vikidia
- Franco sur Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Répartition par départements (France, 1891–1990) du nom de famille « Franco » fournie par l’Insee et présentée par le site Filae
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Francus.
Nom de famille
[modifier le wikicode]Franco \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Nom de famille.
Dérivés
[modifier le wikicode]- Barbate de Franco (nom de Barbate entre 1950 et 1998)
Voir aussi
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Franco \ˈfran.t͡so\ |
Francoj \ˈfran.t͡soj\ |
Accusatif | Francon \ˈfran.t͡son\ |
Francojn \ˈfran.t͡sojn\ |
Franco
- Variante de franco.
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « Franco [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
[modifier le wikicode]Franco \ˈfraŋ.ko\ masculin
- Prénom masculin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Franco | Franconēs |
Vocatif | Franco | Franconēs |
Accusatif | Franconem | Franconēs |
Génitif | Franconis | Franconum |
Datif | Franconī | Franconibus |
Ablatif | Franconĕ | Franconibus |
Franco \Prononciation ?\ masculin
- Franc.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- « Franco », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Forme de prénom
[modifier le wikicode]Franco \Prononciation ?\ féminin
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- Noms de famille en français
- Exemples en français
- Prénoms en français
- Prénoms masculins en français
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Noms de famille en espagnol
- Exemples en espagnol
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Gentilés en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- italien
- Prénoms masculins en italien
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin
- slovène
- Formes de prénoms en slovène