Euro
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Euro \ø.ʁo\ masculin
- (Football) Nom courant du Championnat d’Europe de football.
Un résultat qui élimine les tenants du titre de l’Euro 2008.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « Euro [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- De Europa (« Europe »), par décision du Conseil européen, réuni à Madrid les 15 et 16 décembre 1995.[1]
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Euro | die Euros |
Accusatif | den Euro | die Euros |
Génitif | des Euros | der Euros |
Datif | dem Euro | den Euros |
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Euro | die Euro |
Accusatif | den Euro | die Euro |
Génitif | des Euro | der Euro |
Datif | dem Euro | den Euro |
Euro \ˈɔɪ.ro\ masculin variable ou indéclinable
- (Numismatique) Euro, monnaie de l’Union monétaire européenne.
Hundert Cent haben denselben Wert wie ein Euro.
- Cent centimes ont la même valeur qu’un euro.
Es kostet zwanzig Euro.
- Cela coûte vingt euros.
Wie viele Euros („Ein-Euro-Münzen“) hast du noch in deinem Geldbeutel?
- Combien d'euros (en pièces en euro") as-tu encore dans ton porte-monnaie ?
(Der Richter) verhängt wegen der sexuellen Belästigung 80 Tagessätze zu je 80 Euro, außerdem muss W. die Kosten des Verfahrens sowie die Auslagen der Nebenklage tragen.
— (Susi Wimmer, « Oktoberfest:6400 Euro Strafe für Po-Grapscher auf der Wiesn », dans Süddeutsche Zeitung, 22 février 2024 [texte intégral])- (Le juge) prononce 80 jours-amende à 80 euros chacun pour le harcèlement sexuel, W. doit en outre supporter les frais de procédure ainsi que les dépenses de la partie civile.
Notes
[modifier le wikicode]- Le pluriel Euros n'est utilisé que pour les pièces de monnaie en euros. Dans le langage familier, le pluriel est également utilisé avec les chiffres.
- Le pluriel d'Euro est Euros, mais si Euro est combiné avec des chiffres et nombres, il reste au singulier.
Abréviations
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- 1-Euro-Job, Ein-Euro-Job, Eineurojob (emploi à un euro)
- 1-Euro-Laden, Ein-Euro-Laden, Eineuroladen (magasin à un euro)
- 1-Euro-Münze, Ein-Euro-Münze, Eineuromünze (pièce d'un euro)
- 2-Euro-Münze, Zwei-Euro-Münze
- 5-Euro-Münze, Fünf-Euro-Münze
- 1-Euro-Stück, Ein-Euro-Stück, Eineurostück (pièce d'un euro)
- Euro-Bargeld
- Euro-Gruppe
- Euro-Münze (monnaie en euro)
- Euro-Raum
- Euro-Umstellung
- Euro-Währung (devise euro)
- Euro-Währungsgebiet
- Euro-Zentralbank
- Eurobond
- Eurocent (centime d'euro)
- Eurogebiet
- Eurogruppe
- Eurokrise (crise de l'euro)
- Eurokurs (cours de l'euro)
- Euroland
- Euromünze
- Euroraum
- Euroschein
- Euroskeptiker (euro septique)
- Eurowährungsgebiet
- Eurozone (zone euro)
- Teuro (cher euro) (par plaisanterie)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « Euro [ˈɔɪ̯ʁo] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « Madrid European Council : Conclusions », sur europlart.europa.eu, European Parliament.
Sources
[modifier le wikicode]- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Euro → consulter cet ouvrage
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Euro. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Euro | Eura |
Génitif | Eura | Eur |
Datif | Euru | Eurům |
Accusatif | Euro | Eura |
Vocatif | Euro | Eura |
Locatif | Euru ou Euře |
Eurech |
Instrumental | Eurem | Eury |
- (Football) Euro, championnat de football.
Synonymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Apocopes en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français du football
- Exemples en français
- allemand
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms communs masculins en allemand
- Noms communs masculins en allemand au génitif en -s et au pluriel en -s
- Noms communs indéclinables en allemand
- Noms communs masculins indéclinables en allemand
- Mots indéclinables en allemand
- Monnaies en allemand
- Exemples en allemand
- tchèque
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque du football
- Exemples en tchèque