Aller au contenu

Discussion utilisateur:CyrilleMfr

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Dernier commentaire : il y a 10 ans par Pamputt dans le sujet eau en khmer

Droits d'auteur

[modifier le wikicode]

Bonjour. Un dictionnaire n'a pas le droit de recopier des définitions d'autres dictionnaires, sauf rares exceptions. Cela constituerait de la concurrence déloyale. Cette règle s'applique aussi à nous. Et cela s'applique aussi aux pages de discussion. Lmaltier (discussion) 6 février 2014 à 22:10 (UTC)Répondre

Pour être plus positif : ce qu'il faut faire, c'est écrire ses propres définitions. Si on construit soi-même la page avec ses propres mots, il n'y a pas de problème. Lmaltier (discussion) 6 février 2014 à 22:17 (UTC)Répondre

Bonjour

[modifier le wikicode]

en ce cas puis je garder tout de même, plutôt que tout effacer, mon exemple, tiré du livre de Tolkien ?

Oui, désolé, j'ai cru que ce deuxième exemple était recopié avec le reste. Je le remets. Lmaltier (discussion) 6 février 2014 à 22:20 (UTC)Répondre

merci beaucoup, je découvre tout juste comment ça marche, merci pour votre aide, c'est ma première contribution, pardon si je ne répond pas comme il se doit, j'essaye de répondre à cette discussion par tâtonnements avec cette interface, bonne soirée

C'est normal de tâtonner au début. Et notre format n'aide pas vraiment... Il ne faut pas hésiter à poser des questions si besoin est. Lmaltier (discussion) 6 février 2014 à 22:25 (UTC)Répondre

Entendu ! La prochaine fois (au fil de mes lectures) je prendrais bien soin d'écrire une définition de mon crû, j'ajoute que j'ai aussi tenu à vérifier l'existence du lemme mais j'ignorais le droit juridique inhérent aux dictionnaires, c'était juste un partage de savoir. Je trouve cependant le wiktionnaire (et wikipedia, et tous les autres modules) des plus complets et intéressants, d'où mon initiative. Cependant je ne suis pas sûr de pouvoir traduire la page pour la version anglaise : les mots oui, mais le format serait à reprendre en anglais ?

Oui, on peut traduire les pages entre versions, mais le format est différent, il faut donc adapter la page en fonction des règles propres au wiktionnaire concerné. Et pour un mot français, la définition a toutes les chances d'être beaucoup plus courte ailleurs qu'ici, puisqu'une simple traduction peut éventuellement suffire en tant que définition. Lmaltier (discussion) 6 février 2014 à 22:43 (UTC)Répondre

Bien, encore merci pour vos informations et votre aide, j'imagine que c'est pareil pour les autres langues. Bonne soirée et bravo à tous, le wiktionnaire est une excellente idée et un outil très utile ! Par ailleurs, tiré du même livre (coincidence à la même page) j'ai un exemple pour inassouvissable, je le mets ? De fait c'est la phrase précédente de celle d'incorrompu. J'ai vu qu'il n'y avait aucun exemple jusqu'ici sur inassouvissable.

Je l'ai inscrit, je vous fais confiance pour vérifier si c'est ok. Bonne soirée.

prononciation de involu

[modifier le wikicode]

Bonjour Cyrille, la prononciation actuelle de involu est /in.vɔ.ly/. Est ce que ça ne serait pas plutôt /ɛ̃.vɔ.ly/ ? Pamputt [Discuter] 8 février 2014 à 22:43 (UTC)Répondre

Oui, pardon, je corrige derechef, merci Pamputt
De rien, merci à toi Sourire Pamputt [Discuter] 9 février 2014 à 09:53 (UTC)Répondre

eau en khmer

[modifier le wikicode]

Si cela peut aider, Pamputt, eau se dit teuk en khmer, teuk taé = thé, teuk ampeul = eau salée, teuk ko = glaçon ou glace, teuk plaeh tcheu = jus de fruit, teuk do koh = lait (de vache), dop teuk = bouteille d'eau Sourire

Merci bien Cyrille. Mais pour que ça soit intégrable au Wiktionnaire, il faudrait savoir comment ça s’écrit avec l’alphasyllabaire khmer. Pamputt [Discuter] 9 février 2014 à 10:19 (UTC)Répondre

ទឹក = eau ទឹកតែ = thé Pour le reste je donnerais les traductions d'ici quelques jours si nécessaire ? Merci encore pour tout, bon dimanche Sourire

Merci beaucoup. C’est super intéressant d’avoir un contributeur qui connait le khmer. Pamputt [Discuter] 9 février 2014 à 10:47 (UTC)Répondre

Votre compte va être renommé

[modifier le wikicode]

18 mars 2015 à 01:42 (UTC)