Discussion utilisateur:CyrilleMfr
Ajouter un sujetDroits d'auteur
[modifier le wikicode]Bonjour. Un dictionnaire n'a pas le droit de recopier des définitions d'autres dictionnaires, sauf rares exceptions. Cela constituerait de la concurrence déloyale. Cette règle s'applique aussi à nous. Et cela s'applique aussi aux pages de discussion. Lmaltier (discussion) 6 février 2014 à 22:10 (UTC)
- Pour être plus positif : ce qu'il faut faire, c'est écrire ses propres définitions. Si on construit soi-même la page avec ses propres mots, il n'y a pas de problème. Lmaltier (discussion) 6 février 2014 à 22:17 (UTC)
Bonjour
[modifier le wikicode]en ce cas puis je garder tout de même, plutôt que tout effacer, mon exemple, tiré du livre de Tolkien ?
- Oui, désolé, j'ai cru que ce deuxième exemple était recopié avec le reste. Je le remets. Lmaltier (discussion) 6 février 2014 à 22:20 (UTC)
merci beaucoup, je découvre tout juste comment ça marche, merci pour votre aide, c'est ma première contribution, pardon si je ne répond pas comme il se doit, j'essaye de répondre à cette discussion par tâtonnements avec cette interface, bonne soirée
- C'est normal de tâtonner au début. Et notre format n'aide pas vraiment... Il ne faut pas hésiter à poser des questions si besoin est. Lmaltier (discussion) 6 février 2014 à 22:25 (UTC)
Entendu ! La prochaine fois (au fil de mes lectures) je prendrais bien soin d'écrire une définition de mon crû, j'ajoute que j'ai aussi tenu à vérifier l'existence du lemme mais j'ignorais le droit juridique inhérent aux dictionnaires, c'était juste un partage de savoir. Je trouve cependant le wiktionnaire (et wikipedia, et tous les autres modules) des plus complets et intéressants, d'où mon initiative. Cependant je ne suis pas sûr de pouvoir traduire la page pour la version anglaise : les mots oui, mais le format serait à reprendre en anglais ?
- Oui, on peut traduire les pages entre versions, mais le format est différent, il faut donc adapter la page en fonction des règles propres au wiktionnaire concerné. Et pour un mot français, la définition a toutes les chances d'être beaucoup plus courte ailleurs qu'ici, puisqu'une simple traduction peut éventuellement suffire en tant que définition. Lmaltier (discussion) 6 février 2014 à 22:43 (UTC)
Bien, encore merci pour vos informations et votre aide, j'imagine que c'est pareil pour les autres langues. Bonne soirée et bravo à tous, le wiktionnaire est une excellente idée et un outil très utile ! Par ailleurs, tiré du même livre (coincidence à la même page) j'ai un exemple pour inassouvissable, je le mets ? De fait c'est la phrase précédente de celle d'incorrompu. J'ai vu qu'il n'y avait aucun exemple jusqu'ici sur inassouvissable.
Je l'ai inscrit, je vous fais confiance pour vérifier si c'est ok. Bonne soirée.
prononciation de involu
[modifier le wikicode]Bonjour Cyrille, la prononciation actuelle de involu est /in.vɔ.ly/. Est ce que ça ne serait pas plutôt /ɛ̃.vɔ.ly/ ? Pamputt [Discuter] 8 février 2014 à 22:43 (UTC)
- Oui, pardon, je corrige derechef, merci Pamputt
- De rien, merci à toi Pamputt [Discuter] 9 février 2014 à 09:53 (UTC)
eau en khmer
[modifier le wikicode]Si cela peut aider, Pamputt, eau se dit teuk en khmer, teuk taé = thé, teuk ampeul = eau salée, teuk ko = glaçon ou glace, teuk plaeh tcheu = jus de fruit, teuk do koh = lait (de vache), dop teuk = bouteille d'eau
- Merci bien Cyrille. Mais pour que ça soit intégrable au Wiktionnaire, il faudrait savoir comment ça s’écrit avec l’alphasyllabaire khmer. Pamputt [Discuter] 9 février 2014 à 10:19 (UTC)
ទឹក = eau ទឹកតែ = thé Pour le reste je donnerais les traductions d'ici quelques jours si nécessaire ? Merci encore pour tout, bon dimanche
- Merci beaucoup. C’est super intéressant d’avoir un contributeur qui connait le khmer. Pamputt [Discuter] 9 février 2014 à 10:47 (UTC)
Votre compte va être renommé
[modifier le wikicode]Bonjour,
L’équipe des développeurs de la Fondation Wikimédia va apporter quelques changements au fonctionnement des comptes, dans le cadre de nos efforts constants pour fournir des outils nouveaux et de meilleure qualité à nos utilisateurs, telles les notifications interwiki. Ces changements impliquent que vous aurez le même nom de compte partout. Cela nous permettra de vous offrir de nouvelles fonctionnalités qui vous aideront à mieux contribuer, amélioreront votre expérience concernant la manière de discuter, et permettront des autorisations plus souples pour les outils. Une des conséquences de ce changement est que les comptes utilisateurs devront désormais être uniques pour les 900 wikis de Wikimédia. Consultez l’annonce pour plus d’informations.
Malheureusement, une autre personne utilise votre nom d'utilisateur Cyrille. Afin de vous permettre à tous les deux d’utiliser les wikis de Wikimédia dans le futur, nous avons réservé le nom Cyrille~frwiktionary pour votre usage. S'il vous plait, aucune actions n'est nécessaire de votre part. Si vous ne l'aimez pas, merci d'en demander un différent.
Votre compte continue de fonctionner comme avant, et vous serez toujours crédité pour les modifications réalisées jusqu'à présent, mais vous aurez à vous servir du nouveau nom pour vous connecter.
Veuillez nous excuser pour le dérangement occasionné.
Cordialement,
Keegan Peterzell
Community Liaison, Wikimedia Foundation
18 mars 2015 à 01:42 (UTC)