Discussion catégorie:Mots en espagnol issus d’un mot en caló
Ajouter un sujetApparence
Outre les mots déjà classés dans la catégorie, nous avons (source: Anexo:Palabras del español culto y coloquial provenientes del caló sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) )
Español | Significado en español | Caló | Significado en caló |
---|---|---|---|
andoba, andóbal (m) | Persona cualquiera que no se nombra | andoba | tal |
baranda (m) | persona con autoridad, jefe | ||
biruji, biruje (m) | viento muy frío | biruji | frío |
bujarra, bujarrón (m) | homosexual (pey) | bujendí, (del italiano buggero) | |
butrón (m) | agujero hecho en una pared para robar; en Álava, especie de chimenea o abertura de ventilación en una cueva | abismo | |
camelar (v) | engañar; cortejar (desus.) | camelar, encamelar | enamorar, querer, amar, cortejar |
canguelo (m) | miedo | canguela | |
camelo (m) | engaño, bulo; galanteo | enamoramiento, cortejo | |
cate (m) | bofetada; suspenso en un examen | ||
chachi, chanchi (desus.) (adj) | extraordinario, si bien se utiliza coloquialmente como equivalente de Es verdad o Tienes razón en las expresiones Chachi que sí, chachi que no, o simplemente ¡Chachi! | chachipén | realidad, verdad |
chalado, a (adj) (Se utiliza con 'estar') | loco | chalarse (v); chala (m) | volverse loco; loco |
chingar (v) (y sus derivados, chingada, chingadera, en Mex), singar (Rep Dom) | fornicar, tener sexo con alguien; molestar | chingar, čingarár | pelear |
chipén (adj) | extraordinario | chachipén | realidad, verdad |
chola | cabeza | ||
chorar, chorear (Arg, Uru, Chi, Per) chorrar (Esp) (v) | robar | chorar | |
churumbel (m) | hijo, niño pequeño | hijo | |
curda (Ven), curdela (f) | borrachera | ||
currar, currelar (v) | trabajar | currelar | |
curro, curre, currelo, currele (m) | trabajo | currelo | |
currante, currito (m) | trabajador, sobre todo el de un trabajo manual | currelar (v) | trabajar |
dabuten, debuten, dabuti, debuti (adj) | buenísimo, de primera, excelente | de buten | |
diñar(la) (v) | morir | dar(la) | |
endiñar (v) | dar un golpe | entregar | |
fetén (adj, adv) | excelente (adj); muy bien (adv) | mejor (adv) | |
gachón (m), gachó (m), gacho (m), gachona (f), gachí (f), gachi (f) | hombre, mujer | ||
ful (adj) | falso | ||
gili (adj) | tonto | ||
guipar, jipar (v) | ver, divisar | guipar | |
guripa (m) | coloq. soldado.; coloq. golfo | kuripen | |
jamar (v) | comer | ||
jiñar(se) (v) | defecar; asustarse | jiñar | defecar |
menda (pron pers) | Yo (Ej: Este menda no se va / Mi menda no se va) | menda | a mí; para mí (Dativo de pronombre personal de 1ª persona singular) |
mengue (m) | demonio (en la expresión ¡me cachis en los mengues!) | demonio, duende | |
molar (v) | gustar, ser agradable o excitante | molar | gustar, también se utiliza ¡mola! como expresión equivalente a la española ¡vale! |
mollate (m), en la expresión darle al mollate | botella | ||
parné (m) | dinero | parné | |
paripé (m) | fingimiento, simulación, acto hipócrita | paruipén | cambio, trueque. |
payo,a (adj) | que no es de raza gitana | ||
pestañí (m) | guardia civil | ||
piltra (f) | cama (si bien según la Real Academia Española piltra procede del francés antiguo peautre) | ||
pinrel (m) | pie | pinré |
Démarrer une discussion sur Catégorie:Mots en espagnol issus d’un mot en caló
Les pages de discussion sont l’endroit où vous discutez de la manière d’améliorer au mieux le contenu du Wiktionnaire. Vous pouvez utiliser cette page pour démarrer une discussion avec les autres utilisateurs sur la façon d’améliorer Catégorie:Mots en espagnol issus d’un mot en caló.