Discussion Projet:Traductions/Conventions
Ajouter un sujetApparence
Dernier commentaire : il y a 18 ans par Jrcourtois
- Je pense que la partie étymologie est parfois très redondante sur certaines pages, il faudrait peut-être penser à un modèle mots simples (genre les noms propres, Paris avec juste une ligne qui précise la prononciation et les gentilés)
- Parfois oui, parfois non. Par example un mot comme mousse ou maréchal en français viennent du même mot francique / germanique / ancien néerlandais (take your pick) que les mots mos et maarschalk au néerlandais. C'est un détail interesant pour les francophones, non?
Jcwf 7 avril 2006 à 20:45 (UTC)
- En fait, je pensais aux pages de noms propres où plusieurs langues partage finalement la même étymologie. Du style Berlin, sinon, oui, c'est une information très pertinente. JR disc 7 avril 2006 à 22:23 (UTC)