Aller au contenu

Discussion Annexe:Lexique du parler lorrain

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Dernier commentaire : il y a 2 mois par Jiròni B. dans le sujet Titre du lexique

Bonjour, Cette page contient plein de mots d'argot qui non rien a voir avec le patois Lorrain.

Jarret

[modifier le wikicode]

Mon grand-père (né en 1977 1877 à Joppécourt) emploie l'expression « jarret de fagot » pour un paquet de branches sèches à brûler; je l'ai retrouvé dans des articles de l'Est républicain du 19 ème siècle et dans un des contes de Frambois. --PIerre.Lescanne (discussion) 12 avril 2017 à 08:30 (UTC)Répondre

Votre grand-père est bien jeune ! --François GOGLINS (discussion) 12 avril 2017 à 08:44 (UTC).Répondre

Taque

[modifier le wikicode]

Mon grand-père parle de la « taque », « cette armoire incrustée, adossée elle aussi à travers la muraille au foyer de la cuisine ». --PIerre.Lescanne (discussion) 12 avril 2017 à 08:32 (UTC)Répondre

Titre du lexique

[modifier le wikicode]

Le titre réel de ce lexique ne serait il pas plutôt "français de Lorraine" ? Le (parler) lorrain roman et le francique, qui l'influencent, sont des langues à part entière. Qui méritent d'ailleurs leur lexique. Jiròni B. (discussion) 18 octobre 2024 à 19:55 (UTC)Répondre