Discussion:sienne
Ajouter un sujetApparence
Dernier commentaire : il y a 8 ans par Nataraj
Salut, Pamputt! My dictionary says that sienne is pronom that should mean "his". But I do not see this in the article. Perhaps this should be fixed. --Nataraj (discussion) 14 novembre 2016 à 17:16 (UTC)
- Hi Nataraj. Actually , I am not really a grammar expert but I think the current page is good. What is a pronoun is le sien/la sienne. And "sienne" is the feminine form of "sien" so that means "her" (not "his"). Pamputt [Discuter] 14 novembre 2016 à 17:26 (UTC)
- Pamputt, you are right! It is le sien/la sienne. But I suppose that sienne needs a whole section dedicated to this issue with a link to la sienne article in it. Or something like that: clear and easy to notice. Because I met at the text sentence "Il n'a pas rangé toutes ses affaires dans la sienne", and was totally confused by sienne article. Who could say that I should look for la sienne. Usually you should omit "la". But I still do not know how to markup all this correctly. Hope, that you know how. --Nataraj (discussion) 14 novembre 2016 à 17:49 (UTC)
- Pamputt [Discuter] 14 novembre 2016 à 18:11 (UTC)
- Pamputt, not the best solution, from the point I can see it, but much better then none. So let it be like this right now. Thanks! --Nataraj (discussion) 16 décembre 2016 à 15:07 (UTC)
- Pamputt [Discuter] 14 novembre 2016 à 18:11 (UTC)
- Pamputt, you are right! It is le sien/la sienne. But I suppose that sienne needs a whole section dedicated to this issue with a link to la sienne article in it. Or something like that: clear and easy to notice. Because I met at the text sentence "Il n'a pas rangé toutes ses affaires dans la sienne", and was totally confused by sienne article. Who could say that I should look for la sienne. Usually you should omit "la". But I still do not know how to markup all this correctly. Hope, that you know how. --Nataraj (discussion) 14 novembre 2016 à 17:49 (UTC)