Discussion:seniors
Ajouter un sujetApparence
Le Grand dictionnaire terminologique de l'Office de la langue française du Québec affirme que l'utilisation de l'adjectif SENIOR pour modifier une appelation d'emploi est un anglicisme à éviter:
«
C'est sous l'influence de l'anglais qu'on emploie le qualificatif senior apposé à une appellation d'emploi ou à un titre de fonction pour distinguer le rang du titulaire dans la hiérarchie. Comme équivalents de l'adjectif senior, le français a plutôt recours à des qualificatifs comme premier (premier vice-président, premier commis) ou principal (commis principal). Selon le titre de fonction, on pourra aussi employer supérieur (cadre supérieur), ou encore la locution en chef (rédacteur en chef), qui signifie « en qualité de chef ».
»
Référence: http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index1024_1.asp
Démarrer une discussion sur seniors
Les pages de discussion sont l’endroit où vous discutez de la manière d’améliorer au mieux le contenu du Wiktionnaire. Vous pouvez utiliser cette page pour démarrer une discussion avec les autres utilisateurs sur la façon d’améliorer seniors.