Aller au contenu

Discussion:in medio stat virtus

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Dernier commentaire : il y a 1 an par Six-ifs dans le sujet contre-sens usuel : au milieu est la force/mérite/courage !

contre-sens usuel : au milieu est la force/mérite/courage !

[modifier le wikicode]

virtus, virtutis vient du mot vir, viris (l'homme — mâle), le dictionnaire Gaffiot donne principalement ce sens à toutes les acceptions de virtus : qualitéS qui font l'homme (vir) moralement et physiquement :

  1. valeur caractéristique ou mérite de l'homme (vir, le mâle)
  2. qualités morales ou vertu
    1. virilité, vigueur, énergie
    2. bravoure, courage, vaillance
  3. perfection morale

Expression très utilisée en médecine, pharmacie, expérimentation ou soins (publications), on retient le sens « énergie » (vir ou yang à la rigueur pour actualiser) plutôt que « vertu ». Au milieu est la force/l'énergie (de faire, d'affronter, d'appréhender, etc.)... la vertu est laissée à la déontologie. Cette expression n'est pas morale, mais très pratique.

Pourquoi ce contre-sens avec vertu dans les mauvais dicos (petits ou grands) ? Parce que virtus ressemble tellement à vertu qu'on n'y voit plus le coeur du mot: vir ? Parce qu'il y a de moins en moins de latinistes ?

Réf. https://www.lexilogos.com/latin/gaffiot.php?q=virtus
Six-ifs (discussion) 10 mars 2023 à 16:46 (UTC)Répondre