Discussion:illuné
Ajouter un sujetApparence
Dernier commentaire : il y a 11 ans par Agota
illuné est repris de Rimbaud. --78.239.204.33 30 novembre 2012 à 17:22 (UTC)
- Absolument, usage du verbe sous la forme conjuguée. La forme adjectivale telle qu'ici n'apparaît qu'une fois, sous la plume de Venturini, disciple passionné de Rimbaud. Ceci explique cela. --Agota Oui ? Plaît-il ? / Déversoir 30 novembre 2012 à 17:45 (UTC)
- L'hapax est du côté de Rimbaud et non de Jean Venturini. Dans "Les poètes de sept ans", il écrit, vers 18 : " Derrière la maison, en hiver, s'illunait... " --78.239.204.33 1 décembre 2012 à 12:02 (UTC)
- Pour tenir compte de notre échange, je propose une rédaction synthétique qui devrait avoir votre agrément et rend à Rimbaud la paternité de son (très poétique) néologisme. Cordialement, --Agota Oui ? Plaît-il ? / Déversoir 1 décembre 2012 à 13:35 (UTC)
- P.-S. J'ai ajouté la qualité d'hapax au verbe illuner (dont j'ai également enrichi l'étymologie), donné comme tel et comme création de Rimbaud par le TLF.
- L'hapax est du côté de Rimbaud et non de Jean Venturini. Dans "Les poètes de sept ans", il écrit, vers 18 : " Derrière la maison, en hiver, s'illunait... " --78.239.204.33 1 décembre 2012 à 12:02 (UTC)