Discussion:hyperlecture
Ajouter un sujetDernier commentaire : il y a 13 ans par GiuseppeMassimo dans le sujet Traduction en anglais
Traduction en anglais[modifier le wikicode]
Bonjoour, j'ai trouvé le mot hyperreading qui semble être la traduction anglaise de ce mot. Vous êtes d'accord ? Pamputt [Discuter] 27 octobre 2010 à 21:40 (UTC)
- Oui, c'est le bon terme, et on trouve aussi hyper-reading. Référence d'utilisation académique: [1] et utilisations recensées par Google: [2]. GiuseppeMassimo 27 octobre 2010 à 22:27 (UTC)