Aller au contenu

Discussion:gentil

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Dernier commentaire : il y a 10 ans par Gronky dans le sujet Le gentil dans un film

Étymologie de "gentil" (: aimable)

[modifier le wikicode]

Cher(e)s Madames/Messieurs,

Me rendant compte que de "payen" {: signification ancienne de "gentil", "via" la Bible: hébr. "goyim", grec "ethna"/"ethnikos", lat. "gentes"/>"gentilis" -: "(appartnant á:) les peuples"): pas (á) Le (seul) "'Am", "Laos", "Populus" (: de Dieu: les Israélites, plus tard, aussi, les chrétiens)} {de "payen":} á "aimable", du moins", semble un peu étrange. Justement à cause de ça, j'ai cherché, et -: donc, excuses!: - vous ne m'avez pas aidé! Mais: ayant vu (aussi) le "site" "Ancien français" ("Études litéraires", "Fiches de vocabulaire"), je pense comprendre la chose: lá, "faussement", on ne parle point de l'ancienne signification "payen" (certainement aussi en français, et certainement aussi en français beaucoup plus vieux qu'"aimable"): par contre on dit, +-, "de la - bonne - famille, groupe, nation": certainement (ça on ne dit pas sur ce "site":) ainsi en français (prblm. via l'italien, mais là, un peu plus tôt, de la même manière) pendant/par la "renaissance" (: de la culture des anciens (grecs et) romains: chez les romains préchrétiens "gentilis" voulais dire "de la même, ou, même plutôt: propre, (grande) famille, groupe, nation; bien sûr beaucoup "savaient" que seulement "propre" est vraiment "propre"). -- A.G. Poelen

L'étymologie pour l'adjectif gentil est actuellement : Du latin gentilis « de la famille, de (la) race », dérivé de gens (« race, tribu, nation, famille »). On pourrait ajouter qu'en ancien français, le TLFi atteste le sens : « d'origine noble ». Stephane8888 19 juin 2011 à 22:57 (UTC)Répondre

Le gentil dans un film

[modifier le wikicode]

J'ai ajouté un sens:

Mais je demande si ce sens devrais être dans une section séparée. Je ne sais pas si ce "gentil" est le même que le "gentil" avec les juifs. Gronky (discussion) 21 janvier 2014 à 12:10 (UTC)Répondre

On fait des sections différentes si 1) l’étymologie est complètement différente 2) le type de mot est différent. Si on estime que l’origine étymologique du gentil religieux et du gentil de film/jeu ont des origines suffisamment différentes, on peut faire deux sections. — Dakdada 21 janvier 2014 à 13:56 (UTC)Répondre
Le TLFi fait deux entrées pour ce mot : le nom religieux + l’adjectif/nom moral. On peut donc faire deux entrées. — Dakdada 21 janvier 2014 à 13:57 (UTC)Répondre
Merci. Gronky (discussion) 21 janvier 2014 à 22:13 (UTC)Répondre