Discussion:etʉpʉ
Ajouter un sujetApparence
Dernier commentaire : il y a 2 ans par Budelberger dans le sujet Entrée en tsou : Aide à la traduction
Entrée en tsou : Aide à la traduction
[modifier le wikicode]Les exemples cités dans la page « etʉpʉ » sont disponibles en traductions chinoises, polonaises (qui apparemment traduisent le chinois et non le tsou… tiens, tiens !) et texte original grec :
- nenoanoʼo moso-la etʉpʉ
- 很久很久、以前這個世界成了一片汪洋大海
- Bardzo dawno temu, świat stał się jednym ogromnym oceanem.
- mohusu aomane mohtsu oʼte-na etʉpʉ
- 過了一段時間、世界不再是汪洋大海
- Po pewnym czasie świat przestał być wielkiem oceanem.
- ne tecʼu monʼi tiskova, mo coeconʉ to etʉpʉ ʼo iesu ho emoʼusnu to tesi.
- Τετάρτῃ δὲ φυλακῇ τῆς νυκτὸς ἦλθεν πρὸς αὐτοὺς περιπατῶν ἐπὶ τὴν θάλασσαν.
- mo naʼno cocoya ʼo etʉpʉ.
- 海洋很寬廣。
- tahoza ho moso etʉpʉ ʼe taivangʉ micu engha noanaʼo.
- 距離台灣還是洪水的時代已經很久了。
Hope it helps.