Aller au contenu

Discussion:cocal

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Dernier commentaire : il y a 30 jours par Fagairolles 34 dans le sujet « Lou » cocal.

« Lou » cocal.

[modifier le wikicode]
On m’a offert des confiseries :-) fabriquées par « lou cocal » de Sarlat (publicité gratuite !!!)
Je vois que ça signifierait la noix mais vu le logo ça pourrait aussi être le noyer.
Or noix et noyer en Occitan ne sont pas traduits ainsi, en Limousin c’est cacal.
Alors cocal est-ce de l’ « occitan pour touristes » ?
Basnormand (discussion) 15 janvier 2025 à 19:30 (UTC)Répondre
Je notifie Notification @Fagairolles 34 : Basnormand (discussion) 15 janvier 2025 à 19:38 (UTC)Répondre
Il semblerait que cocal désigne la noix.C'est pour le moins ce qui est mentionné par Gabriel Azaïs dans le Dictionnaire des idiomes romanes du midi de la France aux éditions Maisonneuve et Compie en 1877. Bpierreb (discussion) 15 janvier 2025 à 19:39 (UTC)Répondre
Merci, une entrée en occitan sera donc peut-être à envisager. Basnormand (discussion) 15 janvier 2025 à 19:42 (UTC)Répondre
Le trésor signale COUCAU, COUCAUE COCAL = noix en limousin, la forme la plus courante étant : cacau, le premier a se prononce o. Le mot semble apparenté à COCO = coquille, mais les auteurs ne sont pas très affirmatifs. Le mot est inconnu en gascon, languedocien, provençal. Voir la photo à l'entrée òli. Fagairolles 34 (discussion) 15 janvier 2025 à 20:32 (UTC)Répondre