Aller au contenu

Discussion:Orianenburg

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Dernier commentaire : il y a 2 ans par Reptilien.19831209BE1 dans le sujet Voir aussi

Voir aussi

[modifier le wikicode]

Discussion sur Wikipédia, le 9 février 2022.

Ce mot apparaît aussi dans Les Temps quaternaires de Gaston de Saporta, mais je ne suis pas certain qu'il s'agisse de la même chose. Qu'est-ce que ça pourrait bien être d'autre ?

On trouve aussi cette erreur dans d'autres langues. Par exemple, dans le Moniteur belge du 14 mai 1955, ce mot y apparaît deux fois en français et en néerlandais. En anglais on trouve plusieurs attestions sur Google Books ; en espagnol dans ce livre ; en russe, si je ne me trompe pas, la translittération donne « Орианенбург » (différent de Ораниенбург) qui ressort dans ce livre ; en allemand dans ce livre avec la traduction en français : Orianenbourg ; en italien dans ce livre (traitant de la géographie) de 1735.

Il apparaît également dans le nom de la bactérie : Salmonella Orianenburg (Salmonella Oranienburg) (archive), du genre des salmonelles, par exemple publié dans ce livre.

Il apparaît dans titre du livre Annuaire des anciens d’Orianenburg-Sachsenhausen (WorldCat, corrigé Oranienburg), de 1971. Voyez cette image, avec dans la pastille supérieure gauche la traduction « Oranienbourg ».

Reptilien.19831209BE1 (discussion) 11 février 2022 à 08:23 (UTC)Répondre