Discussion:DLC
Ajouter un sujetApparence
Dernier commentaire : il y a 4 ans par Lyokoï
Devons nous parler d'un DLC au masculin ou au féminin ? La forme masculine m'apparait plus appropriée car traduisible par "contenu téléchargeable". Un contenu donc, comme der Inhalt en allemand. Existe-t-il une règle à ce propos ? Ou concernant les acronymes issus d'une autre langue en générale ?
- Je suis d’accord, masculin, je vais tenter sur Google. Renard Migrant (discussion) 15 mai 2020 à 13:00 (UTC)
Ce sera le genre du noyau nominal auquel on se refera. Voir article de l'académie sur la covid19: academie-francaise.fr/le-covid-19-ou-la-covid-19
- Bonjour ce travail n’est pas pertinent, le noyau nominal ne joue pas de rôle dans de nombreux cas (mots en -ing, laser, radar, sonar, lidar…). Merci donc d’éviter les sources non-scientifiques. Lyokoï (Discutons
) 20 mai 2020 à 14:44 (UTC)