Discussion:24/24
Ajouter un sujetPrononciation
[modifier le wikicode]Comme nous le disons dans la page d’accueil, le Wiktionnaire est un dictionnaire descriptif. La question ici, c’est s’il y a des gens qui lisent 24/24 comme vingt-quatre heures sur vingt-quatre ou non. Si oui, l’annulation ne serait pas acceptable. — TAKASUGI Shinji (d) 25 juillet 2017 à 15:48 (UTC)
- 24/24 est différent de vingt-quatre heures sur vingt-quatre pour les raisons que j’ai disséminées dans mes résumés et que je reprends ici.
• 24/24 est une ellipse (vs une abréviation).
• C’est familier, populaire (vs un registre neutre).
• C’est récent (21°) (vs 20°).
• Si ce n’était pas une création ce serait fautif et il faudrait l’indiquer.
Pour entendre [vɛ̃t.ka.tʁ‿œʁ syʁ vɛ̃t.katʁ], il faudrait créer une page 24h/24, dont la définition serait « abréviation de vingt-quatre heures sur vingt-quatre. » Delarouvraie 🌿 25 juillet 2017 à 16:16 (UTC)
Révocation sans motif
[modifier le wikicode]Et quoiqu’il en soit, on ne révoque pas pas les contributions d’une autre sans indiquer de motifs, comme l’a fait Arcturus. Delarouvraie 🌿 25 juillet 2017 à 18:12 (UTC)
- C'est juste, sauf peut-être quand il s'agit d'une nouvelle version d'une page contredisant la précédente sans source, où on attend plutôt celles du réformateur. JackPotte ($♠) 25 juillet 2017 à 20:07 (UTC)
L’important, c’est comment ça se prononce en pratique. Il faudrait faire un test dans un cas concret et réel, en demandant à différentes personnes d’âges variés de lire à haute voix la citation fournie. Je suis persuadé qu’on entendrait deux prononciations (24 heures sur 24 et 24 24, rarement 24 sur 24), peut-être avec une majorité prononçant le heures sur sous-entendu (même en l’absence d’un h écrit), mais la majorité serait peut-être inversée chez les jeunes. Ce n’est qu'une impression personnelle, il faut faire le test pour en avoir le cœur net. Lmaltier (discussion) 25 juillet 2017 à 20:16 (UTC)
- Voici un passage d’un discours transcrit dans lequel tous les nombres sont explicitement épelés :
- Je suis également très enthousiaste à l’idée de lancer des émissions de radio 24/24 (Vingt-quatre heures sur vingt-quatre) par la Voix de l’Amérique à Brazzaville et Pointe-Noire qui apporteront des émissions internationales aux citoyens du Congo. — (Ambassadeur Haskell à la Fête d’Indépendence Américaine)
- Cette prononciation est donc attestée. — TAKASUGI Shinji (d) 26 juillet 2017 à 22:56 (UTC)
- Vu le contexte soigné, la transcription est fautive. Je vous laisse le soin de réécrire cette page en au moins deux endroits car elle est maintenant caduque. Et, pour ma propre information et si vous le voulez bien, trouver un exemple antérieur au XXIe siècle. Il faudrait également que quelqu’un retouche la page vingt-quatre heures sur vingt-quatre puisque les deux pages fonctionnaient jusqu’à présent en opposition. Merci par anticipation. Delarouvraie 🌿 27 juillet 2017 à 00:31 (UTC)