Convention:Conjugaisons
Conventions des Conjugaisons
Cette page est une page de convention à propos des conjugaisons. Voir aussi la page d’aide associée.
Définition
[modifier le wikicode]Le mot conjugaison désigne le fait qu’un verbe voit sa forme modifiée selon la grammaire d’une langue, et le même mot désigne également l’ensemble des formes conjuguées. Pour les autres classes de mot, le terme consacré est plutôt celui de flexion, et une page de convention dédiée aux flexions complète cette page dédiée aux conjugaisons.
Les formes conjuguées sont présentées dans des tableaux de conjugaison qui disposent de pages spécifiques commençant par Conjugaison:
suivit du nom de la langue puis d’une barre oblique et enfin du verbe à l’infinitif.
En outre, des petits tableaux des flexions sont présents sur les pages des entrées des formes conjuguées, présentant les informations grammaticales sous une forme synthétique.
Principes généraux
[modifier le wikicode]Chaque forme de chaque mot a droit à sa propre entrée dans le Wiktionnaire. La ligne de définition est rédigée en italique afin d’indiquer la relation à la forme principale, sans rappeler le sens du verbe. Par exemple, il sera indiqué qu’il s’agit d’une forme à la première personne du présent.
- Les formes actuelles comme passées sont documentées. Par exemple : crîrons
- Les formes rares de verbes défectifs (dont toute la conjugaison n’est pas mobilisable) sont documentées. Par exemple : sourdez
- Les formes utilisées seulement dans certains contextes ou dans certaines régions sont documentées. Par exemple : croivent
Les tableaux de conjugaison présentent l’ensemble ou une sélection raisonnée des formes conjuguées. La mise en page générales et en particulier le choix des temps verbaux et la liste des pronoms indiqués correspondent à des habitudes de présentation de l’information venant d’ouvrages de références, qui peuvent évoluer selon les décisions communautaires prises par le contributorat du Wiktionnaire.
Le Wiktionnaire propose actuellement des tableaux de conjugaison pour 22 langues.
Principes de rédaction
[modifier le wikicode]- Les entrées principales peuvent présenter des exemples comprenant des formes conjuguées.
- Les entrées dédiées aux formes conjuguées présentent des exemples comprenant ces formes.
- Des notes peuvent être ajoutées dans les entrées des formes conjuguées pour préciser les spécificités d’usage.
- Les tableaux de conjugaison sont générés grâce à des modèles permettant l’uniformisation de la présentation, éventuellement suivis de notes explicatives sur les phénomènes orthographiques, de prononciation ou d’usage spécifiques. Voir la page d’aide pour savoir quels modèles utiliser.
- Pour les verbes défectifs, seules les formes présentant des exemples d’usage sur leurs pages doivent figurer dans les tableaux de conjugaison. Même si la logique de la langue peut permettre de déduire certaines formes, celles-ci n’ont peut-être jamais existé ou sous d’autres formes. Voir à ce sujet cette discussion dans la Wikidémie d’avril 2016.
Ressources sur la conjugaison
[modifier le wikicode]Le Wiktionnaire francophone n’est pas seul site à proposer des tableaux de conjugaison. Selon les langues, ils peuvent également être présentés dans les éditions correspondantes. Ils peuvent également apparaître dans différentes éditions de l’encyclopédie Wikipédia, dans le site de ressources pédagogiques Wikiversité ou dans le site de manuels scolaires Wikilivres.
Voici un tableau synthétique proposant des liens vers ces différentes ressources :
Langue | Wiktionnaires | Wikipédias | Wikiversités | Wikilivres |
---|---|---|---|---|
allemand | fr•en | fr•en•de•ru | fr•it | ∅ |
anglais | fr•en | fr•en•be•eo | fr | en |
arabe | fr•en | ∅ | fr | ∅ |
basque | ∅ | fr•en•es•ca•ast•eu | fr | ∅ |
biélorusse | ∅ | ru | ∅ | ∅ |
bourguignon-morvandiau | ∅ | ∅ | fr | ∅ |
breton | fr | ∅ | fr | ∅ |
bulgare | fr | en | ∅ | ∅ |
catalan | en | en•ca | ∅ | ∅ |
cebuano | en | ∅ | ∅ | ∅ |
chachoube | ∅ | ru | ∅ | ∅ |
chaoui | ∅ | ∅ | fr | ∅ |
copte | en | ∅ | ∅ | ∅ |
coréen | en | ∅ | ∅ | ∅ |
créole guyanais | ∅ | ∅ | fr | ∅ |
créole martiniquais | ∅ | ∅ | fr | ∅ |
créole réunionais | ∅ | ∅ | fr | ∅ |
espagnol | fr•en | fr•en•ru | fr•it | ∅ |
espéranto | en | fr•pt | fr•pt | ∅ |
finnois | en | en | ∅ | ∅ |
franc-comtois | fr | ∅ | ∅ | ∅ |
français | fr•en | en•ast•es•pt | fr•it•es | en |
francoprovençal | ∅ | ∅ | fr | ∅ |
gallo | ∅ | ∅ | fr | ∅ |
géorgien | en | ∅ | ∅ | ∅ |
grec | ∅ | ∅ | fr | ∅ |
grec ancien | ∅ | fr•en•it•pt | fr | ∅ |
hébreu ancien | ∅ | ∅ | fr | ∅ |
hindi | fr•en | ∅ | ∅ | ∅ |
irlandais | ∅ | en | ∅ | ∅ |
islandais | ∅ | ∅ | fr | ∅ |
italien | fr•en•it | en•ru•zh | fr•it•es | en•it•es•pt |
japonais | fr•en | ∅ | ∅ | ∅ |
kotava | fr | ∅ | ∅ | ∅ |
latin | en | fr | fr | ∅ |
letton | ∅ | ∅ | fr | ∅ |
macédonien | ∅ | en•mk•ru | fr | ∅ |
néerlandais | ∅ | en•nl | fr | ∅ |
norvégien | ∅ | ∅ | it | ∅ |
occitan | ∅ | fr•ca•oc•en | ∅ | ∅ |
picard | ∅ | ∅ | fr | ∅ |
polonais | ∅ | ∅ | fr | ∅ |
portugais | fr•en | fr•en•ru | fr | ∅ |
quenya | fr | ∅ | ∅ | ∅ |
roumain | ∅ | fr•hu | ∅ | ∅ |
russe | en | ru | fr | ∅ |
same du Nord | fr | ∅ | ∅ | ∅ |
slovaque | ∅ | fr•ru | fr | ∅ |
slovène | fr | fr•en•bg | ∅ | ∅ |
suédois | en | ∅ | fr | ∅ |
tchèque | en | en•cs | fr | ∅ |
tupi | fr | ∅ | ∅ | ∅ |
turc | ∅ | ∅ | fr | ∅ |
volapük | en | ∅ | ∅ | ∅ |
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Catégorie:Conjugaison par langue sur l’encyclopédie Wikipédia
- Projet:Conjugaisons
- Convention:Flexions