Aller au contenu

Conjugaison:portugais/tosquiar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
tosquiar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) tosquiar
Gerúndio (gérondif) tosquiando
Particípio (participe) tosquiado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
tosquiar tosquiares tosquiar tosquiarmos tosquiardes tosquiarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
tosquio tosquias tosquia tosquiamos tosquiais tosquiam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
tosquiava tosquiavas tosquiava tosquiávamos tosquiáveis tosquiavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
tosquiei tosquiaste tosquiou tosquiámos /
brésilien: tosquiamos
tosquiastes tosquiaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
tosquiara tosquiaras tosquiara tosquiáramos tosquiáreis tosquiaram
Futuro do presente
(futur du présent)
tosquiarei tosquiarás tosquiará tosquiaremos tosquiareis tosquiarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
tosquiaria tosquiarias tosquiaria tosquiaríamos tosquiaríeis tosquiariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
tosquie tosquies tosquie tosquiemos tosquieis tosquiem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
tosquiasse tosquiasses tosquiasse tosquiássemos tosquiásseis tosquiassem
Futuro
(futur)
tosquiar tosquiares tosquiar tosquiarmos tosquiardes tosquiarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- tosquia tosquie tosquiemos tosquiai tosquiem
Negativo
(négatif)
- não tosquies não tosquie não tosquiemos não tosquieis não tosquiem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.