Aller au contenu

Conjugaison:portugais/semelhar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
semelhar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) semelhar
Gerúndio (gérondif) semelhando
Particípio (participe) semelhado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
semelhar semelhares semelhar semelharmos semelhardes semelharem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
semelho semelhas semelha semelhamos semelhais semelham
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
semelhava semelhavas semelhava semelhávamos semelháveis semelhavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
semelhei semelhaste semelhou semelhámos /
brésilien: semelhamos
semelhastes semelharam
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
semelhara semelharas semelhara semelháramos semelháreis semelharam
Futuro do presente
(futur du présent)
semelharei semelharás semelhará semelharemos semelhareis semelharão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
semelharia semelharias semelharia semelharíamos semelharíeis semelhariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
semelhe semelhes semelhe semelhemos semelheis semelhem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
semelhasse semelhasses semelhasse semelhássemos semelhásseis semelhassem
Futuro
(futur)
semelhar semelhares semelhar semelharmos semelhardes semelharem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- semelha semelhe semelhemos semelhai semelhem
Negativo
(négatif)
- não semelhes não semelhe não semelhemos não semelheis não semelhem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.