Aller au contenu

Conjugaison:portugais/retouçar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
retouçar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) retouçar
Gerúndio (gérondif) retouçando
Particípio (participe) retouçado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
retouçar retouçares retouçar retouçarmos retouçardes retouçarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
retouço retouças retouça retouçamos retouçais retouçam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
retouçava retouçavas retouçava retouçávamos retouçáveis retouçavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
retoucei retouçaste retouçou retouçámos /
brésilien: retouçamos
retouçastes retouçaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
retouçara retouçaras retouçara retouçáramos retouçáreis retouçaram
Futuro do presente
(futur du présent)
retouçarei retouçarás retouçará retouçaremos retouçareis retouçarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
retouçaria retouçarias retouçaria retouçaríamos retouçaríeis retouçariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
retouce retouces retouce retoucemos retouceis retoucem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
retouçasse retouçasses retouçasse retouçássemos retouçásseis retouçassem
Futuro
(futur)
retouçar retouçares retouçar retouçarmos retouçardes retouçarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- retouça retouce retoucemos retouçai retoucem
Negativo
(négatif)
- não retouces não retouce não retoucemos não retouceis não retoucem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.