Aller au contenu

Conjugaison:portugais/resistir

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
resistir, 3e groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) resistir
Gerúndio (gérondif) resistindo
Particípio (participe) resistido
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
resistir resistires resistir resistirmos resistirdes resistirem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
resisto resistes resiste resistimos resistis resistem
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
resistia resistias resistia resistíamos resistíeis resistiam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
resisti resististe resistiu resistimos resististes resistiram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
resistira resistiras resistira resistíramos resistíreis resistiram
Futuro do presente
(futur du présent)
resistirei resistirás resistirá resistiremos resistireis resistirão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
resistiria resistirias resistiria resistiríamos resistiríeis resistiriam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
resista resistas resista resistamos resistais resistam
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
resistisse resistisses resistisse resistíssemos resistísseis resistissem
Futuro
(futur)
resistir resistires resistir resistirmos resistirdes resistirem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- resiste resista resistamos resisti resistam
Negativo
(négatif)
- não resistas não resista não resistamos não resistais não resistam
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.