Aller au contenu

Conjugaison:portugais/repiscar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
repiscar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) repiscar
Gerúndio (gérondif) repiscando
Particípio (participe) repiscado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
repiscar repiscares repiscar repiscarmos repiscardes repiscarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
repisco repiscas repisca repiscamos repiscais repiscam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
repiscava repiscavas repiscava repiscávamos repiscáveis repiscavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
repisquei repiscaste repiscou repiscámos /
brésilien: repiscamos
repiscastes repiscaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
repiscara repiscaras repiscara repiscáramos repiscáreis repiscaram
Futuro do presente
(futur du présent)
repiscarei repiscarás repiscará repiscaremos repiscareis repiscarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
repiscaria repiscarias repiscaria repiscaríamos repiscaríeis repiscariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
repisque repisques repisque repisquemos repisqueis repisquem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
repiscasse repiscasses repiscasse repiscássemos repiscásseis repiscassem
Futuro
(futur)
repiscar repiscares repiscar repiscarmos repiscardes repiscarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- repisca repisque repisquemos repiscai repisquem
Negativo
(négatif)
- não repisques não repisque não repisquemos não repisqueis não repisquem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.