Aller au contenu

Conjugaison:portugais/reiterar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
reiterar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) reiterar
Gerúndio (gérondif) reiterando
Particípio (participe) reiterado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
reiterar reiterares reiterar reiterarmos reiterardes reiterarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
reitero reiteras reitera reiteramos reiterais reiteram
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
reiterava reiteravas reiterava reiterávamos reiteráveis reiteravam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
reiterei reiteraste reiterou reiterámos /
brésilien: reiteramos
reiterastes reiteraram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
reiterara reiteraras reiterara reiteráramos reiteráreis reiteraram
Futuro do presente
(futur du présent)
reiterarei reiterarás reiterará reiteraremos reiterareis reiterarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
reiteraria reiterarias reiteraria reiteraríamos reiteraríeis reiterariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
reitere reiteres reitere reiteremos reitereis reiterem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
reiterasse reiterasses reiterasse reiterássemos reiterásseis reiterassem
Futuro
(futur)
reiterar reiterares reiterar reiterarmos reiterardes reiterarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- reitera reitere reiteremos reiterai reiterem
Negativo
(négatif)
- não reiteres não reitere não reiteremos não reitereis não reiterem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.