Aller au contenu

Conjugaison:portugais/reganhar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
reganhar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) reganhar
Gerúndio (gérondif) reganhando
Particípio (participe) reganhado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
reganhar reganhares reganhar reganharmos reganhardes reganharem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
reganho reganhas reganha reganhamos reganhais reganham
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
reganhava reganhavas reganhava reganhávamos reganháveis reganhavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
reganhei reganhaste reganhou reganhámos /
brésilien: reganhamos
reganhastes reganharam
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
reganhara reganharas reganhara reganháramos reganháreis reganharam
Futuro do presente
(futur du présent)
reganharei reganharás reganhará reganharemos reganhareis reganharão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
reganharia reganharias reganharia reganharíamos reganharíeis reganhariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
reganhe reganhes reganhe reganhemos reganheis reganhem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
reganhasse reganhasses reganhasse reganhássemos reganhásseis reganhassem
Futuro
(futur)
reganhar reganhares reganhar reganharmos reganhardes reganharem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- reganha reganhe reganhemos reganhai reganhem
Negativo
(négatif)
- não reganhes não reganhe não reganhemos não reganheis não reganhem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.