Aller au contenu

Conjugaison:portugais/recorçar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
recorçar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) recorçar
Gerúndio (gérondif) recorçando
Particípio (participe) recorçado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
recorçar recorçares recorçar recorçarmos recorçardes recorçarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
recorço recorças recorça recorçamos recorçais recorçam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
recorçava recorçavas recorçava recorçávamos recorçáveis recorçavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
recorcei recorçaste recorçou recorçámos /
brésilien: recorçamos
recorçastes recorçaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
recorçara recorçaras recorçara recorçáramos recorçáreis recorçaram
Futuro do presente
(futur du présent)
recorçarei recorçarás recorçará recorçaremos recorçareis recorçarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
recorçaria recorçarias recorçaria recorçaríamos recorçaríeis recorçariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
recorce recorces recorce recorcemos recorceis recorcem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
recorçasse recorçasses recorçasse recorçássemos recorçásseis recorçassem
Futuro
(futur)
recorçar recorçares recorçar recorçarmos recorçardes recorçarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- recorça recorce recorcemos recorçai recorcem
Negativo
(négatif)
- não recorces não recorce não recorcemos não recorceis não recorcem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.