Aller au contenu

Conjugaison:portugais/postar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
postar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) postar
Gerúndio (gérondif) postando
Particípio (participe) postado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
postar postares postar postarmos postardes postarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
posto postas posta postamos postais postam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
postava postavas postava postávamos postáveis postavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
postei postaste postou postámos /
brésilien: postamos
postastes postaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
postara postaras postara postáramos postáreis postaram
Futuro do presente
(futur du présent)
postarei postarás postará postaremos postareis postarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
postaria postarias postaria postaríamos postaríeis postariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
poste postes poste postemos posteis postem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
postasse postasses postasse postássemos postásseis postassem
Futuro
(futur)
postar postares postar postarmos postardes postarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- posta poste postemos postai postem
Negativo
(négatif)
- não postes não poste não postemos não posteis não postem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.