Aller au contenu

Conjugaison:portugais/pirraçar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
pirraçar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) pirraçar
Gerúndio (gérondif) pirraçando
Particípio (participe) pirraçado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
pirraçar pirraçares pirraçar pirraçarmos pirraçardes pirraçarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
pirraço pirraças pirraça pirraçamos pirraçais pirraçam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
pirraçava pirraçavas pirraçava pirraçávamos pirraçáveis pirraçavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
pirracei pirraçaste pirraçou pirraçámos /
brésilien: pirraçamos
pirraçastes pirraçaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
pirraçara pirraçaras pirraçara pirraçáramos pirraçáreis pirraçaram
Futuro do presente
(futur du présent)
pirraçarei pirraçarás pirraçará pirraçaremos pirraçareis pirraçarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
pirraçaria pirraçarias pirraçaria pirraçaríamos pirraçaríeis pirraçariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
pirrace pirraces pirrace pirracemos pirraceis pirracem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
pirraçasse pirraçasses pirraçasse pirraçássemos pirraçásseis pirraçassem
Futuro
(futur)
pirraçar pirraçares pirraçar pirraçarmos pirraçardes pirraçarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- pirraça pirrace pirracemos pirraçai pirracem
Negativo
(négatif)
- não pirraces não pirrace não pirracemos não pirraceis não pirracem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.