Aller au contenu

Conjugaison:portugais/pescar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
pescar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) pescar
Gerúndio (gérondif) pescando
Particípio (participe) pescado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
pescar pescares pescar pescarmos pescardes pescarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
pesco pescas pesca pescamos pescais pescam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
pescava pescavas pescava pescávamos pescáveis pescavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
pesquei pescaste pescou pescámos /
brésilien: pescamos
pescastes pescaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
pescara pescaras pescara pescáramos pescáreis pescaram
Futuro do presente
(futur du présent)
pescarei pescarás pescará pescaremos pescareis pescarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
pescaria pescarias pescaria pescaríamos pescaríeis pescariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
pesque pesques pesque pesquemos pesqueis pesquem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
pescasse pescasses pescasse pescássemos pescásseis pescassem
Futuro
(futur)
pescar pescares pescar pescarmos pescardes pescarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- pesca pesque pesquemos pescai pesquem
Negativo
(négatif)
- não pesques não pesque não pesquemos não pesqueis não pesquem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.