Aller au contenu

Conjugaison:portugais/palpar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
palpar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) palpar
Gerúndio (gérondif) palpando
Particípio (participe) palpado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
palpar palpares palpar palparmos palpardes palparem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
palpo palpas palpa palpamos palpais palpam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
palpava palpavas palpava palpávamos palpáveis palpavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
palpei palpaste palpou palpámos /
brésilien: palpamos
palpastes palparam
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
palpara palparas palpara palpáramos palpáreis palparam
Futuro do presente
(futur du présent)
palparei palparás palpará palparemos palpareis palparão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
palparia palparias palparia palparíamos palparíeis palpariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
palpe palpes palpe palpemos palpeis palpem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
palpasse palpasses palpasse palpássemos palpásseis palpassem
Futuro
(futur)
palpar palpares palpar palparmos palpardes palparem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- palpa palpe palpemos palpai palpem
Negativo
(négatif)
- não palpes não palpe não palpemos não palpeis não palpem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.