Aller au contenu

Conjugaison:portugais/olvidar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
olvidar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) olvidar
Gerúndio (gérondif) olvidando
Particípio (participe) olvidado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
olvidar olvidares olvidar olvidarmos olvidardes olvidarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
olvido olvidas olvida olvidamos olvidais olvidam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
olvidava olvidavas olvidava olvidávamos olvidáveis olvidavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
olvidei olvidaste olvidou olvidámos /
brésilien: olvidamos
olvidastes olvidaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
olvidara olvidaras olvidara olvidáramos olvidáreis olvidaram
Futuro do presente
(futur du présent)
olvidarei olvidarás olvidará olvidaremos olvidareis olvidarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
olvidaria olvidarias olvidaria olvidaríamos olvidaríeis olvidariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
olvide olvides olvide olvidemos olvideis olvidem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
olvidasse olvidasses olvidasse olvidássemos olvidásseis olvidassem
Futuro
(futur)
olvidar olvidares olvidar olvidarmos olvidardes olvidarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- olvida olvide olvidemos olvidai olvidem
Negativo
(négatif)
- não olvides não olvide não olvidemos não olvideis não olvidem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.