Aller au contenu

Conjugaison:portugais/nomear

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
nomear, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) nomear
Gerúndio (gérondif) nomeando
Particípio (participe) nomeado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
nomear nomeares nomear nomearmos nomeardes nomearem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
nomeio nomeias nomeia nomeamos nomeais nomeiam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
nomeava nomeavas nomeava nomeávamos nomeáveis nomeavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
nomeei nomeaste nomeou nomeámos /
brésilien: nomeamos
nomeastes nomearam
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
nomeara nomearas nomeara nomeáramos nomeáreis nomearam
Futuro do presente
(futur du présent)
nomearei nomearás nomeará nomearemos nomeareis nomearão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
nomearia nomearias nomearia nomearíamos nomearíeis nomeariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
nomeie nomeies nomeie nomeemos nomeeis nomeiem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
nomeasse nomeasses nomeasse nomeássemos nomeásseis nomeassem
Futuro
(futur)
nomear nomeares nomear nomearmos nomeardes nomearem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- nomeia nomeie nomeemos nomeai nomeiem
Negativo
(négatif)
- não nomeies não nomeie não nomeemos não nomeeis não nomeiem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.