Aller au contenu

Conjugaison:portugais/merecer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
merecer, 2e groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) merecer
Gerúndio (gérondif) merecendo
Particípio (participe) merecido
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
merecer mereceres merecer merecermos merecerdes merecerem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
mereço mereces merece merecemos mereceis merecem
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
merecia merecias merecia merecíamos merecíeis mereciam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
mereci mereceste mereceu merecemos merecestes mereceram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
merecera mereceras merecera merecêramos merecêreis mereceram
Futuro do presente
(futur du présent)
merecerei merecerás merecerá mereceremos merecereis merecerão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
mereceria merecerias mereceria mereceríamos mereceríeis mereceriam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
mereça mereças mereça mereçamos mereçais mereçam
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
merecesse merecesses merecesse merecêssemos merecêsseis merecessem
Futuro
(futur)
merecer mereceres merecer merecermos merecerdes merecerem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- merece mereça mereçamos merecei mereçam
Negativo
(négatif)
- não mereças não mereça não mereçamos não mereçais não mereçam
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.