Aller au contenu

Conjugaison:portugais/lingar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
lingar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) lingar
Gerúndio (gérondif) lingando
Particípio (participe) lingado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
lingar lingares lingar lingarmos lingardes lingarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
lingo lingas linga lingamos lingais lingam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
lingava lingavas lingava lingávamos lingáveis lingavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
linguei lingaste lingou lingámos /
brésilien: lingamos
lingastes lingaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
lingara lingaras lingara lingáramos lingáreis lingaram
Futuro do presente
(futur du présent)
lingarei lingarás lingará lingaremos lingareis lingarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
lingaria lingarias lingaria lingaríamos lingaríeis lingariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
lingue lingues lingue linguemos lingueis linguem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
lingasse lingasses lingasse lingássemos lingásseis lingassem
Futuro
(futur)
lingar lingares lingar lingarmos lingardes lingarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- linga lingue linguemos lingai linguem
Negativo
(négatif)
- não lingues não lingue não linguemos não lingueis não linguem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.