Aller au contenu

Conjugaison:portugais/lambuzar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
lambuzar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) lambuzar
Gerúndio (gérondif) lambuzando
Particípio (participe) lambuzado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
lambuzar lambuzares lambuzar lambuzarmos lambuzardes lambuzarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
lambuzo lambuzas lambuza lambuzamos lambuzais lambuzam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
lambuzava lambuzavas lambuzava lambuzávamos lambuzáveis lambuzavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
lambuzei lambuzaste lambuzou lambuzámos /
brésilien: lambuzamos
lambuzastes lambuzaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
lambuzara lambuzaras lambuzara lambuzáramos lambuzáreis lambuzaram
Futuro do presente
(futur du présent)
lambuzarei lambuzarás lambuzará lambuzaremos lambuzareis lambuzarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
lambuzaria lambuzarias lambuzaria lambuzaríamos lambuzaríeis lambuzariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
lambuze lambuzes lambuze lambuzemos lambuzeis lambuzem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
lambuzasse lambuzasses lambuzasse lambuzássemos lambuzásseis lambuzassem
Futuro
(futur)
lambuzar lambuzares lambuzar lambuzarmos lambuzardes lambuzarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- lambuza lambuze lambuzemos lambuzai lambuzem
Negativo
(négatif)
- não lambuzes não lambuze não lambuzemos não lambuzeis não lambuzem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.