Aller au contenu

Conjugaison:portugais/inteirar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
inteirar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) inteirar
Gerúndio (gérondif) inteirando
Particípio (participe) inteirado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
inteirar inteirares inteirar inteirarmos inteirardes inteirarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
inteiro inteiras inteira inteiramos inteirais inteiram
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
inteirava inteiravas inteirava inteirávamos inteiráveis inteiravam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
inteirei inteiraste inteirou inteirámos /
brésilien: inteiramos
inteirastes inteiraram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
inteirara inteiraras inteirara inteiráramos inteiráreis inteiraram
Futuro do presente
(futur du présent)
inteirarei inteirarás inteirará inteiraremos inteirareis inteirarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
inteiraria inteirarias inteiraria inteiraríamos inteiraríeis inteirariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
inteire inteires inteire inteiremos inteireis inteirem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
inteirasse inteirasses inteirasse inteirássemos inteirásseis inteirassem
Futuro
(futur)
inteirar inteirares inteirar inteirarmos inteirardes inteirarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- inteira inteire inteiremos inteirai inteirem
Negativo
(négatif)
- não inteires não inteire não inteiremos não inteireis não inteirem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.