Aller au contenu

Conjugaison:portugais/inculpar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
inculpar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) inculpar
Gerúndio (gérondif) inculpando
Particípio (participe) inculpado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
inculpar inculpares inculpar inculparmos inculpardes inculparem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
inculpo inculpas inculpa inculpamos inculpais inculpam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
inculpava inculpavas inculpava inculpávamos inculpáveis inculpavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
inculpei inculpaste inculpou inculpámos /
brésilien: inculpamos
inculpastes inculparam
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
inculpara inculparas inculpara inculpáramos inculpáreis inculparam
Futuro do presente
(futur du présent)
inculparei inculparás inculpará inculparemos inculpareis inculparão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
inculparia inculparias inculparia inculparíamos inculparíeis inculpariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
inculpe inculpes inculpe inculpemos inculpeis inculpem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
inculpasse inculpasses inculpasse inculpássemos inculpásseis inculpassem
Futuro
(futur)
inculpar inculpares inculpar inculparmos inculpardes inculparem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- inculpa inculpe inculpemos inculpai inculpem
Negativo
(négatif)
- não inculpes não inculpe não inculpemos não inculpeis não inculpem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.