Aller au contenu

Conjugaison:portugais/imprensar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
imprensar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) imprensar
Gerúndio (gérondif) imprensando
Particípio (participe) imprensado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
imprensar imprensares imprensar imprensarmos imprensardes imprensarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
imprenso imprensas imprensa imprensamos imprensais imprensam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
imprensava imprensavas imprensava imprensávamos imprensáveis imprensavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
imprensei imprensaste imprensou imprensámos /
brésilien: imprensamos
imprensastes imprensaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
imprensara imprensaras imprensara imprensáramos imprensáreis imprensaram
Futuro do presente
(futur du présent)
imprensarei imprensarás imprensará imprensaremos imprensareis imprensarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
imprensaria imprensarias imprensaria imprensaríamos imprensaríeis imprensariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
imprense imprenses imprense imprensemos imprenseis imprensem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
imprensasse imprensasses imprensasse imprensássemos imprensásseis imprensassem
Futuro
(futur)
imprensar imprensares imprensar imprensarmos imprensardes imprensarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- imprensa imprense imprensemos imprensai imprensem
Negativo
(négatif)
- não imprenses não imprense não imprensemos não imprenseis não imprensem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.