Aller au contenu

Conjugaison:portugais/espessar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
espessar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) espessar
Gerúndio (gérondif) espessando
Particípio (participe) espessado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
espessar espessares espessar espessarmos espessardes espessarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
espesso espessas espessa espessamos espessais espessam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
espessava espessavas espessava espessávamos espessáveis espessavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
espessei espessaste espessou espessámos /
brésilien: espessamos
espessastes espessaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
espessara espessaras espessara espessáramos espessáreis espessaram
Futuro do presente
(futur du présent)
espessarei espessarás espessará espessaremos espessareis espessarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
espessaria espessarias espessaria espessaríamos espessaríeis espessariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
espesse espesses espesse espessemos espesseis espessem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
espessasse espessasses espessasse espessássemos espessásseis espessassem
Futuro
(futur)
espessar espessares espessar espessarmos espessardes espessarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- espessa espesse espessemos espessai espessem
Negativo
(négatif)
- não espesses não espesse não espessemos não espesseis não espessem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.