Aller au contenu

Conjugaison:portugais/emplumar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
emplumar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) emplumar
Gerúndio (gérondif) emplumando
Particípio (participe) emplumado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
emplumar emplumares emplumar emplumarmos emplumardes emplumarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
emplumo emplumas empluma emplumamos emplumais emplumam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
emplumava emplumavas emplumava emplumávamos emplumáveis emplumavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
emplumei emplumaste emplumou emplumámos /
brésilien: emplumamos
emplumastes emplumaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
emplumara emplumaras emplumara emplumáramos emplumáreis emplumaram
Futuro do presente
(futur du présent)
emplumarei emplumarás emplumará emplumaremos emplumareis emplumarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
emplumaria emplumarias emplumaria emplumaríamos emplumaríeis emplumariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
emplume emplumes emplume emplumemos emplumeis emplumem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
emplumasse emplumasses emplumasse emplumássemos emplumásseis emplumassem
Futuro
(futur)
emplumar emplumares emplumar emplumarmos emplumardes emplumarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- empluma emplume emplumemos emplumai emplumem
Negativo
(négatif)
- não emplumes não emplume não emplumemos não emplumeis não emplumem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.