Aller au contenu

Conjugaison:portugais/empilhar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
empilhar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) empilhar
Gerúndio (gérondif) empilhando
Particípio (participe) empilhado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
empilhar empilhares empilhar empilharmos empilhardes empilharem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
empilho empilhas empilha empilhamos empilhais empilham
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
empilhava empilhavas empilhava empilhávamos empilháveis empilhavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
empilhei empilhaste empilhou empilhámos /
brésilien: empilhamos
empilhastes empilharam
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
empilhara empilharas empilhara empilháramos empilháreis empilharam
Futuro do presente
(futur du présent)
empilharei empilharás empilhará empilharemos empilhareis empilharão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
empilharia empilharias empilharia empilharíamos empilharíeis empilhariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
empilhe empilhes empilhe empilhemos empilheis empilhem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
empilhasse empilhasses empilhasse empilhássemos empilhásseis empilhassem
Futuro
(futur)
empilhar empilhares empilhar empilharmos empilhardes empilharem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- empilha empilhe empilhemos empilhai empilhem
Negativo
(négatif)
- não empilhes não empilhe não empilhemos não empilheis não empilhem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.