Aller au contenu

Conjugaison:portugais/devolver

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
devolver, 2e groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) devolver
Gerúndio (gérondif) devolvendo
Particípio (participe) devolvido
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
devolver devolveres devolver devolvermos devolverdes devolverem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
devolvo devolves devolve devolvemos devolveis devolvem
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
devolvia devolvias devolvia devolvíamos devolvíeis devolviam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
devolvi devolveste devolveu devolvemos devolvestes devolveram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
devolvera devolveras devolvera devolvêramos devolvêreis devolveram
Futuro do presente
(futur du présent)
devolverei devolverás devolverá devolveremos devolvereis devolverão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
devolveria devolverias devolveria devolveríamos devolveríeis devolveriam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
devolva devolvas devolva devolvamos devolvais devolvam
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
devolvesse devolvesses devolvesse devolvêssemos devolvêsseis devolvessem
Futuro
(futur)
devolver devolveres devolver devolvermos devolverdes devolverem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- devolve devolva devolvamos devolvei devolvam
Negativo
(négatif)
- não devolvas não devolva não devolvamos não devolvais não devolvam
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.