Aller au contenu

Conjugaison:portugais/deturpar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
deturpar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) deturpar
Gerúndio (gérondif) deturpando
Particípio (participe) deturpado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
deturpar deturpares deturpar deturparmos deturpardes deturparem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
deturpo deturpas deturpa deturpamos deturpais deturpam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
deturpava deturpavas deturpava deturpávamos deturpáveis deturpavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
deturpei deturpaste deturpou deturpámos /
brésilien: deturpamos
deturpastes deturparam
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
deturpara deturparas deturpara deturpáramos deturpáreis deturparam
Futuro do presente
(futur du présent)
deturparei deturparás deturpará deturparemos deturpareis deturparão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
deturparia deturparias deturparia deturparíamos deturparíeis deturpariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
deturpe deturpes deturpe deturpemos deturpeis deturpem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
deturpasse deturpasses deturpasse deturpássemos deturpásseis deturpassem
Futuro
(futur)
deturpar deturpares deturpar deturparmos deturpardes deturparem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- deturpa deturpe deturpemos deturpai deturpem
Negativo
(négatif)
- não deturpes não deturpe não deturpemos não deturpeis não deturpem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.