Aller au contenu

Conjugaison:portugais/desalagar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
desalagar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) desalagar
Gerúndio (gérondif) desalagando
Particípio (participe) desalagado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
desalagar desalagares desalagar desalagarmos desalagardes desalagarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
desalago desalagas desalaga desalagamos desalagais desalagam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
desalagava desalagavas desalagava desalagávamos desalagáveis desalagavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
desalaguei desalagaste desalagou desalagámos /
brésilien: desalagamos
desalagastes desalagaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
desalagara desalagaras desalagara desalagáramos desalagáreis desalagaram
Futuro do presente
(futur du présent)
desalagarei desalagarás desalagará desalagaremos desalagareis desalagarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
desalagaria desalagarias desalagaria desalagaríamos desalagaríeis desalagariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
desalague desalagues desalague desalaguemos desalagueis desalaguem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
desalagasse desalagasses desalagasse desalagássemos desalagásseis desalagassem
Futuro
(futur)
desalagar desalagares desalagar desalagarmos desalagardes desalagarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- desalaga desalague desalaguemos desalagai desalaguem
Negativo
(négatif)
- não desalagues não desalague não desalaguemos não desalagueis não desalaguem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.