Aller au contenu

Conjugaison:portugais/derriscar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
derriscar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) derriscar
Gerúndio (gérondif) derriscando
Particípio (participe) derriscado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
derriscar derriscares derriscar derriscarmos derriscardes derriscarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
derrisco derriscas derrisca derriscamos derriscais derriscam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
derriscava derriscavas derriscava derriscávamos derriscáveis derriscavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
derrisquei derriscaste derriscou derriscámos /
brésilien: derriscamos
derriscastes derriscaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
derriscara derriscaras derriscara derriscáramos derriscáreis derriscaram
Futuro do presente
(futur du présent)
derriscarei derriscarás derriscará derriscaremos derriscareis derriscarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
derriscaria derriscarias derriscaria derriscaríamos derriscaríeis derriscariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
derrisque derrisques derrisque derrisquemos derrisqueis derrisquem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
derriscasse derriscasses derriscasse derriscássemos derriscásseis derriscassem
Futuro
(futur)
derriscar derriscares derriscar derriscarmos derriscardes derriscarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- derrisca derrisque derrisquemos derriscai derrisquem
Negativo
(négatif)
- não derrisques não derrisque não derrisquemos não derrisqueis não derrisquem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.