Aller au contenu

Conjugaison:portugais/denominar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
denominar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) denominar
Gerúndio (gérondif) denominando
Particípio (participe) denominado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
denominar denominares denominar denominarmos denominardes denominarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
denomino denominas denomina denominamos denominais denominam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
denominava denominavas denominava denominávamos denomináveis denominavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
denominei denominaste denominou denominámos /
brésilien: denominamos
denominastes denominaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
denominara denominaras denominara denomináramos denomináreis denominaram
Futuro do presente
(futur du présent)
denominarei denominarás denominará denominaremos denominareis denominarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
denominaria denominarias denominaria denominaríamos denominaríeis denominariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
denomine denomines denomine denominemos denomineis denominem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
denominasse denominasses denominasse denominássemos denominásseis denominassem
Futuro
(futur)
denominar denominares denominar denominarmos denominardes denominarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- denomina denomine denominemos denominai denominem
Negativo
(négatif)
- não denomines não denomine não denominemos não denomineis não denominem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.