Aller au contenu

Conjugaison:portugais/demitir-se

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

demitir, 3e groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) demitir
Gerúndio (gérondif) demitindo
Particípio (participe) demitido
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
demitir demitires demitir demitirmos demitirdes demitirem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
demito demites demite demitimos demitis demitem
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
demitia demitias demitia demitíamos demitíeis demitiam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
demiti demitiste demitiu demitimos demitistes demitiram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
demitira demitiras demitira demitíramos demitíreis demitiram
Futuro do presente
(futur du présent)
demitirei demitirás demitirá demitiremos demitireis demitirão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
demitiria demitirias demitiria demitiríamos demitiríeis demitiriam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
demita demitas demita demitamos demitais demitam
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
demitisse demitisses demitisse demitíssemos demitísseis demitissem
Futuro
(futur)
demitir demitires demitir demitirmos demitirdes demitirem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- demite demita demitamos demiti demitam
Negativo
(négatif)
- não demitas não demita não demitamos não demitais não demitam
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.

demitir, 3e groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) demitir
Gerúndio (gérondif) demitindo
Particípio (participe) demitido
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
demitir-me demitires-te demitir-se demitirmo-nos demitirdes-vos demitirem-se
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
demito-me demites-te demite-se demitimo-nos demitis-vos demitem-se
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
demitia-me demitias-te demitia-se demitíamo-nos demitíeis-vos demitiam-se
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
demiti-me demitiste-te demitiu-se demitimo-nos demitistes-vos demitiram-se
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
demitira-me demitiras-te demitira-se demitíramo-nos demitíreis-vos demitiram-se
Futuro do presente
(futur du présent)
demitir-me-ei demitir-te-ás demitir-se-á demitir-nos-emos demitir-vos-eis demitir-se-ão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
demitir-me-ia demitir-te-ias demitir-se-ia demitir-nos-íamos demitir-vos-íeis demitir-se-iam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
me demita te demitas se demita nos demitamos vos demitais se demitam
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
me demitisse te demitisses se demitisse nos demitíssemos vos demitísseis se demitissem
Futuro
(futur)
me demitir te demitires se demitir nos demitirmos vos demitirdes se demitirem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- demite-te demita-se demitamo-nos demiti-vos demitam-se
Negativo
(négatif)
- não te demitas não se demita não nos demitamos não vos demitais não se demitam
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.