Aller au contenu

Conjugaison:portugais/coabitar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
coabitar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) coabitar
Gerúndio (gérondif) coabitando
Particípio (participe) coabitado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
coabitar coabitares coabitar coabitarmos coabitardes coabitarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
coabito coabitas coabita coabitamos coabitais coabitam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
coabitava coabitavas coabitava coabitávamos coabitáveis coabitavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
coabitei coabitaste coabitou coabitámos /
brésilien: coabitamos
coabitastes coabitaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
coabitara coabitaras coabitara coabitáramos coabitáreis coabitaram
Futuro do presente
(futur du présent)
coabitarei coabitarás coabitará coabitaremos coabitareis coabitarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
coabitaria coabitarias coabitaria coabitaríamos coabitaríeis coabitariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
coabite coabites coabite coabitemos coabiteis coabitem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
coabitasse coabitasses coabitasse coabitássemos coabitásseis coabitassem
Futuro
(futur)
coabitar coabitares coabitar coabitarmos coabitardes coabitarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- coabita coabite coabitemos coabitai coabitem
Negativo
(négatif)
- não coabites não coabite não coabitemos não coabiteis não coabitem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.