Aller au contenu

Conjugaison:portugais/basear

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
basear, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) basear
Gerúndio (gérondif) baseando
Particípio (participe) baseado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
basear baseares basear basearmos baseardes basearem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
baseio baseias baseia baseamos baseais baseiam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
baseava baseavas baseava baseávamos baseáveis baseavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
baseei baseaste baseou baseámos /
brésilien: baseamos
baseastes basearam
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
baseara basearas baseara baseáramos baseáreis basearam
Futuro do presente
(futur du présent)
basearei basearás baseará basearemos baseareis basearão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
basearia basearias basearia basearíamos basearíeis baseariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
baseie baseies baseie baseemos baseeis baseiem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
baseasse baseasses baseasse baseássemos baseásseis baseassem
Futuro
(futur)
basear baseares basear basearmos baseardes basearem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- baseia baseie baseemos baseai baseiem
Negativo
(négatif)
- não baseies não baseie não baseemos não baseeis não baseiem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.