Aller au contenu

Conjugaison:portugais/bajoujar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
bajoujar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) bajoujar
Gerúndio (gérondif) bajoujando
Particípio (participe) bajoujado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
bajoujar bajoujares bajoujar bajoujarmos bajoujardes bajoujarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
bajoujo bajoujas bajouja bajoujamos bajoujais bajoujam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
bajoujava bajoujavas bajoujava bajoujávamos bajoujáveis bajoujavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
bajoujei bajoujaste bajoujou bajoujámos /
brésilien: bajoujamos
bajoujastes bajoujaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
bajoujara bajoujaras bajoujara bajoujáramos bajoujáreis bajoujaram
Futuro do presente
(futur du présent)
bajoujarei bajoujarás bajoujará bajoujaremos bajoujareis bajoujarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
bajoujaria bajoujarias bajoujaria bajoujaríamos bajoujaríeis bajoujariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
bajouje bajoujes bajouje bajoujemos bajoujeis bajoujem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
bajoujasse bajoujasses bajoujasse bajoujássemos bajoujásseis bajoujassem
Futuro
(futur)
bajoujar bajoujares bajoujar bajoujarmos bajoujardes bajoujarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- bajouja bajouje bajoujemos bajoujai bajoujem
Negativo
(négatif)
- não bajoujes não bajouje não bajoujemos não bajoujeis não bajoujem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.